ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΟ

Οσκάρ, Νανί, Τζαν και μπόνους Ρανιέρι!

Οσκάρ, Νανί, Τζαν και μπόνους Ρανιέρι!

Πριν την σέντρα του Μουντιάλ 2014 το Sport24.gr σας παρουσιάζει τα ονόματα παικτών που σε κάποιους θα "ακουστούν" περίεργα, αλλά είναι 100% σωστά (videos)

Το Sport24.gr λίγο πριν από την έναρξη του Μουντιάλ 2014 σας... προειδοποιεί. Στις ανασκοπήσεις της διοργάνωσης όλα τα ονόματα θα γράφονται όπως πρέπει, όπως είναι το σωστό!

Ας δούμε λοιπόν τις βασικές περιπτώσεις που πρέπει να προσέξετε στο Παγκόσμιο Κύπελλο, αλλά εκτός δεν θα μείνει ούτε το μπάσκετ, ούτε η μουσική, ούτε οι... καυτές μούσες!

Θα ξεκινήσουμε από την διοργανώτρια Βραζιλία. Αυτός που αποκαλεί τον Νεϊμάρ... Νέιμαρ, είναι είτε αγγλόφωνος (έτσι τους βγαίνει), είτε επικίνδυνος!

Χωρίς πολλά-πολλά, σωστό είναι Μάικον και Μαξουέλ. Όταν κάποιοι κάποτε έλεγαν "Ντάγκλας Μαϊκόν", απλά "εκτελούσαν" το όνομα... Μάικον Ντόουγκλας.

Θα καταλήξουμε φυσικά στον Οσκάρ της Τσέλσι. Όσοι διάβαζαν ανασκοπήσεις πρωταθλήματος Βραζιλίας στο Sport24.gr ήξεραν πως λέγεται έτσι εδώ και χρόνια, από τότε που φορούσε την φανέλα της Ιντερνασιονάλ του Πόρτο Αλέγκρε.

Οσκάρ και στο μπάσκετ!

Στην Βραζιλία λοιπόν δεν υπάρχει Όσκαρ, υπάρχει μόνο Οσκάρ. Ναι, καλά καταλάβατε από τον τίτλο. Ο σπουδαιότερος Βραζιλιάνος μπασκετμπολίστας της ιστορίας δεν λέγεται Όσκαρ Σμιντ, αλλά Οσκάρ Σμιντ (για την ακρίβεια προφέρεται Οσκάρ Σμιντζ).

Καλός ο ύπνος, αλλά Νανί είναι το σωστό

Κάποιοι ντρέπονται, κάποιοι φοβούνται να γράψουν σωστά το όνομά του. Σε κάποιους άλλους αρέσει τόσο πολύ ο ύπνος που δεν αλλάζουν το Νάνι με τίποτα.

Ο εξτρέμ της Μάντσεστερ Γιουνάιτεντ και της εθνικής Πορτογαλίας λέγεται Νανί. Για ακόμη μία φορά να τονίσουμε πως δεν έχει καμία σημασία τι λένε οι Άγγλοι (πέραν τον βρετανικών ονομάτων φυσικά).

Πάρτε πορτογαλικά videos με Νανί να έχετε...

Ασαμόα Τζαν... African Girls

Το 2010 συνόδευσε τον Castro στο τραγούδι, "African Girls", για να ακούσουν όλοι πως λέγεται Ασαμόα Τζαν και όχι Γκιάν, ο στράικερ της εθνικής Γκάνας.

Το σωστό είναι Μάικλ Εσιέν (όχι Μικαέλ, όχι Έσιεν), ο άσος του Πλατανιά είναι Σάμουελ Ίνκουμ (όχι Ινκούμ) και αυτός της Γιουβέντους είναι Κουατζό Ασαμόα (όχι Κουάντουο).

Ο Ασαμόα Τζαν "μπαίνει" στο 1:52...

Ντεζαγιέ και μπόνους Ρανιέρι!

Ένα ακόμη όνομα ίσως να ακούσετε πρώτη φορά σωστά, είναι αυτό του αστεριού του Ιράν. Ντεζαγιέ προφέρετε και όχι Ντεζάγκα (ή όπως αλλιώς έχει αναφερθεί κατά το παρελθόν).

Μιας και εκτός απροόπτου ο Κλάουντιο Ρανιέρι θα είναι πιθανότατα ο προπονητής της Ελλάδας μετά το Μουντιάλ, εμείς σας το λέμε από τώρα. Κλάουντιο είναι το σωστό, όχι Κλαούντιο.

Ο τόνος στο "α". Κλαούντιο είναι για τις ισπανόφωνες χώρες, όχι για την Ιταλία. Κλάουντιο λέγεται και ο Κολντεμπέλα, Κλάουντιο και ο Μαρκίζιο της Γιουβέντους που παίζει στο Μουντιάλ. Κλάουντια λέγεται και η Ρομάνι, μία από τις μούσες της εθνικής Ιταλίας.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΚΟΜΑ
ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΕΙΔΗΣΕΙΣ